بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Bismillāhir-Raḥmānir-Raḥīm
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.
-
هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْغَاشِيَةِۗ ١
hal atāka ḥadīṡul-gāsyiyah(ti).
Sudahkah sampai kepadamu berita tentang (hari Kiamat)?
-
وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ خَاشِعَةٌ ۙ ٢
wujūhuy yauma'iżin khāsyi‘ah(tun).
Pada hari itu banyak wajah yang tertunduk terhina,
-
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ۙ ٣
‘amilatun nāṣibah(tun).
(karena) bekerja keras lagi kepayahan,
-
تَصْلٰى نَارًا حَامِيَةً ۙ ٤
taṣlā nāran ḥāmiyah(tan).
mereka memasuki api yang sangat panas (neraka),
-
تُسْقٰى مِنْ عَيْنٍ اٰنِيَةٍ ۗ ٥
tusqā min ‘ainin āniyah(tin).
diberi minum dari sumber mata air yang sangat panas.
-
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِيْعٍۙ ٦
laisa lahum ṭa‘āmun illā min ḍarī‘(in).
Tidak ada makanan bagi mereka selain dari pohon yang berduri,
-
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِيْ مِنْ جُوْعٍۗ ٧
lā yusminu wa lā yugnī min jū‘(in).
yang tidak menggemukkan dan tidak menghilangkan lapar.
-
وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاعِمَةٌ ۙ ٨
wujūhuy yauma'iżin nā‘imah(tun).
Pada hari itu banyak (pula) wajah yang berseri-seri,
-
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ۙ ٩
lisa‘yihā rāḍiyah(tun).
merasa senang karena usahanya (sendiri),
-
فِيْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ ١٠
fī jannatin ‘āliyah(tin).
(mereka) dalam surga yang tinggi,
-
لَّا تَسْمَعُ فِيْهَا لَاغِيَةً ۗ ١١
lā tasama‘u fīhā lāgiyah(tan).
di sana (kamu) tidak mendengar perkataan yang tidak berguna.
-
فِيْهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ۘ ١٢
fīhā ‘ainun jāriyah(tun).
Di sana ada mata air yang mengalir.
-
فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۙ ١٣
fīhā sururum marfū‘ah(tun).
Di sana ada dipan-dipan yang ditinggikan,
-
وَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ ۙ ١٤
wa akwābum mauḍū‘ah(tun).
dan gelas-gelas yang tersedia (di dekatnya),
-
وَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ ۙ ١٥
wa namāriqu maṣfūfah(tun).
dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,
-
وَّزَرَابِيُّ مَبْثُوْثَةٌ ۗ ١٦
wa zarābiyyu mabṡūṡah(tun).
dan permadani-permadani yang terhampar.
-
اَفَلَا يَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْۗ ١٧
afalā yanẓurūna ilal-ibili kaifa khuliqat.
Maka tidakkah mereka memperhatikan unta, bagaimana diciptakan?
-
وَاِلَى السَّمَاۤءِ كَيْفَ رُفِعَتْۗ ١٨
wa ilas-samā'i kaifa rufi‘at.
dan langit, bagaimana ditinggikan?
-
وَاِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْۗ ١٩
wa ilal-jibāli kaifa nuṣibat.
Dan gunung-gunung bagaimana ditegakkan?
-
وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْۗ ٢٠
wa ilal-arḍi kaifa suṭiḥat.
Dan bumi bagaimana dihamparkan?
-
فَذَكِّرْۗ اِنَّمَآ اَنْتَ مُذَكِّرٌۙ ٢١
fa żakkir, innamā anta mużakkir(un).
Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya engkau (Muhammad) hanyalah pemberi peringatan.
-
لَّسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍۙ ٢٢
lasta ‘alaihim bimusaiṭir(in).
Engkau bukanlah orang yang berkuasa atas mereka,
-
اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَكَفَرَۙ ٢٣
illā man tawallā wa kafar(a).
kecuali (jika ada) orang yang berpaling dan kafir,
-
فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَۗ ٢٤
fa yu‘ażżibuhullāhul-‘ażābal-akbar(a).
maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar.
-
اِنَّ اِلَيْنَآ اِيَابَهُمْ ٢٥
inna ilainā iyābahum.
Sungguh, kepada Kamilah mereka kembali,
-
ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ࣖ ٢٦
Ṡumma inna ‘alainā ḥisābahum.
kemudian sesungguhnya (kewajiban) Kamilah membuat perhitungan atas mereka.